عرض مشاركة واحدة
قديم 11-15-2009   #5 (permalink)
قرة العين
عضو عراقيون.كوم
 
الصورة الرمزية قرة العين
 
رقم العضوية : 80
تاريخ التسجيل: Oct 2009
الدولة: نون والقلم ومايسطرون
المشاركات: 1,046
معدل التقييم : 10
افتراضي

جاملوغ : هو غطاء أطارات السيارة (مدكر) او مايسميه اهل الخليج بصدامية السيارة وليس صدامية الثرثار!!
جكمجه: مكان حفظ الحاجيات في السيارة (كدام الكشن اليم السايق)
سبانه: اداة لفتح و ضب النتات (الصمونات) و البراغي
عمى ابعينك: دعاء على الشخص بان يصاب بالعمى
رمشلي: اي اجعل هاتفي يرن رنه واحده (miss call) او بالاضاءة الامامية للسيارة رمشلي.
عزا العزاك: موت أخذك
لا تلح: لا تصر في الموضوع
طربكه: معناها دوشة و صخب (مأخوذة من حركة الخيل, طربك طربك طربك...)
طاك: اي منفجر وتقال للشخص تجاوز حد الغضب او الضحك طاك من الضحك او طاك من القهر او طال من البكاء او الشخص المسؤول او المرتبة الرفيعة من الناس شخص طاك .
البجي: البكاء
سوده عليه: تقال في حالة التعاطف على شخص ما
صخام براسي: كلمة استياء من شئ غير جيد
ام الكمل: شتيمة (أم القمل) الفتاة التي يوجد قمل في شعرها بسبب قلة النظافة تستعمل للسحالي ايضا
خبل: مجنون اهبل
إمطوّط: مجنون
فيترجي: مصلح سيارات او مكائن
بكلايت: (باك لايت) كلمة انكليزية محورة عراقيا كالعادة.
عاب هالخشة: شتمية بمعنى عيب في وجهك وخشمك كبير ايضا.
سميجية: طابوقة بناء
إويلاخ من البانية اشكد تنفخ!!: تقال لكثير الكذب الذي ينفخ كثيرا بما يقول ويبالغ.
حواسم: اي حرامي و سارق (نسبة الى معركة الحواسم) دخلت القاموس حديثا بعد 2003.
خلي يولن: دعهن يذهبن اي اترك هذه الحيل , فنحن من ابتدعها
ملبوس: من تم تركه او اهماله وعدم اعتباره من قبل الناس اي غير محترم يقال له ملبوس.
راس كوب: اشارة الى الصناعة غير المتينة ( اساس الكلمة هي ماركة ساعة يد روسية اسمها روسكوف كان يستوردها العراق من قلة الخبرة بالتجارة والساعة عمرها قصير... الكلمة تم تحويرها عراقيا كالعادة)!!!
دشبول: لوحة قياس السرعة بالسيارة اصل الكلمة انكليزي داشبورد... تم التحوير عراقيا..
قبغ: اشارة الى غطاء العلبة.
عنجة: مسمى لسيارة مارسيدس القديمة وغير مكتشف السبب بس موروثة من الاجداد.
اقجم: تسمية لسيارة لوري .. سبب التسمية لسيارة المارسيدس اللوري كانه مقطوع من الامام تكون الزجاجة عمودية من الامام وهو للشخص من قطع انفه او صغير الانف.
ابو ردين: تسمية لسيارة لوري تحتوي على جوانب عريضة مثل ردان السترة.
السترة:جاكيت رجالي كوت
ال بي: تسمية لسيارة لوري مارسيدس سبب التسمية مجهول.
جرباية: تسمية لسرير النوم.. اصل الكلمة فارسي.
بزون: تسمية للقطة .. في لبنان تسمى" بسينة " وفي سوريا" بسة" وفي الكويت والخليج " كطوة"
طركاعة لاحتك وفلك طرك نوع من المسبة)يعني عليك وعلى البصفك
دبانة او دبانصطري: قطعة من الجلد توضع داخل الحذاء لتصغير القياس.
برجم: يعني كذلة الشعر من الامام
بومة البين: مسبة وهي تستخدم للرجال وقريبة من بومة الخرايب للنساء
خفت هل الجهرة وبلت: هم مسبة ودعاء بالشر يعني اختفى هذا الوجه وبليت بالمصائب
عابت هل شكولات: انظر للسطر الاعلى نفس الشئ
يطير إفيالة: تقال للشخص الذي يبالغ كثيرا بكلامه الكذاب كثيرا
حقنة: يعني ابرة وتقال للشخص المعقد نفسيا والنحس وحاليا يتم استعمال (سرنجة) على اساس الحقنة صار اولد فاشن
گبر لفك: اي قبر الذي لمك
ماشة: يعني القراصة المعدنية التي تلم شعر البنت
سفرطاس: وعاء يحطون بيه الاكل وياخذوه بالسفرات ومكون من ثلاث طوابق
نغصة: تشبه كلمة حقنة تقال للشخص الثقيل على القلب والمعدة
دنبلاية أو (دنبلة): يعني حبة تطلع بالوجه.
غيرة سز: يعني واحد ماعنده غيرة فاقد الغيرة.
حياسز: يعني واحد ماعنده حياء وفاقد للخجل او للمرأة ذات الصوت العالي وتستخدم ايضا كلمة (سفيهة)
مجعمر: يعني تقاطيع وجهه كلش مخربطة وشكله بدون ملامح
مرعبل: تطلق على الشخص الغير انيق الملابس
كشاخ: تطلق على الشخص الانيق الملبس
يمعود: يا هذا
الآبْي : كانت في السابق تطلق على انبوب الماء الرئيسي الداخل للمنزل واصبحت تطلق على الشخص الغني والذي يصرف على مجموعة من الناس كمساعدات ابو كبير العائلة في المركز.

م\ن


توقيع قرة العين
 
قرة العين غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس